Yato
谷戸は「谷間の集落」という意味の地名だ。谷戸は谷間にある。山に囲まれている。谷戸住民は「谷間で静かに暮らす」ことを選んだ。目立たない。静か。谷戸は「隠れ里」。谷戸住民は「隠れて生きる」。なぜか?谷戸住民にとって、「目立つこと」は危険だからだ。江戸時代、谷戸は「隠れ里」だった。税を逃れるため。戦乱から逃れるため。谷戸住民は「隠れること」に価値を見出す。しかし、モータースポーツは「目立つ」スポーツ。レーシングカーは派手。エンジン音は大きい。谷戸住民の「隠れる」文化とは真逆だ。谷戸には「騒がしいモータースポーツ」は真逆の文化。谷戸住民は「静けさ」を求める。鳥の声。川のせせらぎ。谷戸住民にとって、「自然の音」が心地よい。しかし、モータースポーツは「人工の音」。エンジン音。タイヤの摩擦音。谷戸住民は、今日も谷間で静かに暮らす。サーキット?それは「騒がしい」場所。谷戸住民は「静かな谷間」を選ぶ。
Yato averages cool winters (0–10°C) and warm, humid summers (23–30°C) with peak rainfall June–September; spring season (March–May, 9–23°C) offers the best track-day conditions with lower rain frequency.
Среднемесячные за 10 лет Дождливые дни Сезон вождения
| Трек | Местоположение | Длина km | Круги | Сред. время | Сред kph | Расстояние km |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Fuji International Speedway | Shizuoka, Japan | 4.54 | 58 | 1:56.7 | 140 | 79.5 |
| Sodegaura Forest Raceway | Chiba, Japan | 2.4 | 17 | 1:16.2 | 114 | 92.2 |
| Tsukuba Circuit | Ibaraki, Japan | 2.04 | 61 | 1:02.5 | 117 | 138.6 |
| Mobility Resort Motegi - Twin Ring Motegi | Motegi, Japan | 4.8 | 9 | 2:18.2 | 126 | 218.4 |
| Gunma Cycle Sports Center | Minakami, Japan | 1.23 | 0 | — | — | 234.8 |
| Nikko Circuit | Utsunomiya, Japan | 1.03 | 7 | 0:43.4 | 85 | 240.6 |
| Spa Nishiura Motor Park | Gamagori, Japan | 1.56 | 19 | 1:00.1 | 95 | 354.9 |